300 años de iglesia armenia en un libro sobre bordados litúrgicos del Patriarcado de Estambul

 300 años de iglesia armenia en un libro sobre bordados litúrgicos del Patriarcado de Estambul Las puertas del Patriarcado armenio de Turquía se han abierto a dos expertos de EE.UU. que publicaron un libro sobre los tesoros textiles de los siglos 18 y 19.
Los profesores Ronald Marchese y Marlen Breu, publicaron un libro después de la realización de 10 años de investigación con permiso especial del Patriarca Mesrob II, titulado "Gloria y ceremonia: Tesoros textiles de las Iglesias ortodoxas armenias en Estambul".
Leer más/Մանրամասն »

Հայաստանը բարձրացնում է զորակոչի տարիքը

Հայաստանը բարձրացնում է զորակոչի տարիքը Հայաստանը մեկ տարով բարձրացնում է զորակոչի տարիքը: Հինգշաբթի Ազգային ժողովը միաձայն հաստատեց զորակոչի տարիքը 19 տարեկան սահմանելու մասին օրինագիծը:
ՀՀ արդարադատության նախարար Հրայր Թովմասյանը նշել էր, որ այս փոփոխության անհրաժեշտությունն առաջացել է կրթության ոլորտում կատարված բարեփոխումներով, երբ սահմանվել էր 12-ամյա կրթություն:
Leer más/Մանրամասն »

Un bloguero armenio descubre campaña de Facebook contra Google

Un bloguero armenio descubre campaña de Facebook contra Google Según denunciara el martes USA Today,Burson-Marsteller se ponía en contacto con reputados periodistas para que investigaran supuestas denuncias de violación de su privacidad por parte de la red de contactos de Google Social Circle.
La estrategia se mantuvo en pie hasta un bloguer armenio, Christopher Soghoian, se negó a esta invitación y, además, decidió hacer público los correos electrónicas que había recibido de Burson-Marsteller. En un primer momento no se conocía el nombre de la empresa que estaba detrás de esta campaña.
Leer más/Մանրամասն »

Ամուսնության գրանցման ընթացակարգի փոփոխությունը կարագացնի հարսնացուների և փեսացուների արտագաղթը. սոցիոլոգ

Էլեկտրոնային առևտուրը Հայաստանում Visa-ի բիզնեսի առաջնահերթ ուղղությունն է «Քաղաքացիական կացության ակտերի մասին» օրենքի նախագծով, որ Ազգային ժողովում արդեն առաջին ընթերցմամբ ընդունվել է, Հայաստանում ամուսնության գրանցման ժամկետը կկրճատվի։ Նոր օրենքով ներկայիս 1 ամսվա փոխարեն Քաղաքացիական կացության ակտերի գրանցման տարածքային կենտրոնները ամուսնությունները կգրանցեն 7 օրում։ Այսօր լրագրողների հետ հանդիպմանը արդարադատության փոխնախարար Արամ Օրբելյանը մանրամասնեց օրենսդրական փոփոխությունները։ Leer más/Մանրամասն »

inchu enk exerni or@ nshum aprili 24in
Հավանաբար շատերին է ժամանակ առ ժամանակ հետաքրքրել այն հարց, թե ինչու՞ ենք մենք 1915 թվականի Ցեղասպանության օրը նշում հատկապես ապրիլի 24-ին: Եվ ոչ միայն այդ հարցը: Ի վերջո, ե՞րբ առաջին անգամ ապրիլի 24-ը սահմանվեց Մեծ Եղեռնի զոհերի հիշատակի օր, ո՞վ էր այդ գաղափար- առաջարկի հեղինակը, ո՞ր ժամանակներից է այն սկսվել նշվել:

Այս հարցերի պատասխանը կարելի է գտնել մի նամակում, որ պահպանվում է Հայաստանի ազգային արխիվում: Դրա հեղինակն է նշանավոր գրող, հասարակական-քաղաքական գործիչ Վրթանես Փափազյանը: Իսկ հասցեատերն է Հայաստանի առաջին հանրապետության կառավարությունը:

Ապրիլի 24-ին ընդառաջ` ստորև ներկայացնում ենք նամակն ամբողջությամբ:

“Չեմ կարծում, որ մոռացված լինեն 1915 թ. ապրիլ 11,12 և 13-ի այն օրերը, երբ Կ. Պոլիս և Հայաստանի մյուս գավառներում, նախապես ծրագրված դիվային մի մտածությունով, թուրք կառավարությունը, հայ ազգի բնաջնջմանը իբր ազատարար, խմբովին ձերբակալեց հարյուրավոր հայ մտավորականների, տանջեց նրանց բանտից բանտ և աքսորների ճանապարհներին, հետո գազանորեն մորթոտել տվավ և անհայտության մատնեց նրանց գերեզմաններն անգամ:

Ովքեր ասես, որ չկային այդ նահատակների մեջ: Հայ բանաստեղծ ու լրագրող, բժիշկ ու փաստաբան, հայ ուսուցիչ, եպիսկոպոս, վարդապետ ու քահանա… ամենքին, ամենքին տարան. ոչինչ չէ խնայեցին. հայ միտքն ուզեցին մի հարվածով մեռցնել ու ոչնչացնել, ուզեցին ջնջել հայ գիրքը, հայ երգն ու հայ աղոթքը…

Գաղափար կազմելու համար կորուստի ահավորության մասին, բավական է հիշատակել, որ սպանեցին ու մորթոտեցին մոտ 760 մտավորականներ:

Յոթը հարյուր և վաթսուն կյանքեր, որոնք այնքան ոգևորությամբ մշակում էին հայ միտքը և որոնց ջնջելով` իրավամբ մտածում էին, թե հայ ազգը պիտի կորցնի իր ամենալավ մասը- իր սիրտը, իր կուլտուրան:

Յոթը հարյուր և վաթսուն նահատակներ, որոնք ընկան մեր ազատության արյունալից ուղիների վրա` պատվանդան դառնալով մեր այժմյան փոքրիկ, վտիտ անկախության համար, որ պիտի մեծանա, անշուշտ, և իր լավ օրերի մեջ հիացումով հիշե պիտի իր 760 լավագույն մտավոր ուժերին:

Մեր պատմությամ մեջ մենք չենք ունեցել նման նահատակներ` այդպես խմբովին սրի զոհ գնացած և վայրագորեն ոչնչացրած 1915, ապրիլ 11,12 և 13 թվեր` մեր անցյալի արյունոտ էջերը չունեն արձանագրած իրենց վրա: Յոթը հարյուր վաթսուն լուսավոր մտքեր միահամուռ ժողոված ու անապատների մեջ մորթոտած` լենկթեմուրյան շրջանումն անգամ տեղի չի ունեցել:

Մենք այդ աննախընթաց սոսկումի օրերը ապրեցինք և նրա կսկիծը դեռ մեր սրտերումն ունենք դառնորեն: Լայնատարած նախճիրների մեջ` խորունկ վշտով է, որ մտաբերում ենք 760 նահատակների անփոխարինելի կորուստը:

Այդ ամենը գիտեմ, որ Հայաստանի խորհրդարանի անդամների հոգու մեջն ևս հարուցանում է կսկծալի հուշեր և մորմոք: Դուք ևս, ամենքդ, մեզ` հայ գրողներիս պես զգում եք վշտի խորությունը, երբ պահ մի աչքի առջև եք բերում, թե ովքեր կորան այդ անիծյալ օրերում և ինչպիսի կյանքեր հանձնվեցին:

Դուք ևս, անշուշտ, կսկիծով համակվում եք, երբ ապրիլ 11-ի, 12-ի և 13-ի օրերին հիշում եք Զոհրապի, Վարուժանի, Սիամանթոյի, Զարդարյանի և այլոց դաժան մահը, երբ մտաբերում եք մեր լավագույն հեղափոխականներից- Վարդգեսի, Խաժակի, Շահրիկյանի և ուրիշների կորուստը:

Ու մտաբերելով կսկիծը ձեր հոգիների մեջ` անշուշտ, դուք, ես հույս ունեմ, չեք մոռանալ հիշեցնելու ամբողջ Հայաստանի ժողովրդին և ամեն տեղերի հայերին, թե ինչպիսի կսկծալից սգո օրեր են ապրիլ 11-ի, 12-ի, 13-ի օրերը և թե ինչպես այդ օրերից մեկ օրը գոնե, անհրաժեշտ է, որ սգո օր դառնա ամբողջ հայ ազգի համար այնպես, ինչպես դարերից ի վեր դարձել է Վարդանանց օրը:

Թույլ տվեք ինձ ուրեմն, հայ ազգի ներկայացուցիչներ, խոնարհաբար անել ձեզ հետևյալ առաջարկները` քաջ գիտենալով, որ դուք պիտի ըստ ամենայնի քաջալերեք նրանց և առաջադրեք գործադրելու.

1.Ապրիլ 12-ի կամ 13-ի օրը հռչակել համազգային սգի օր, կանգ առնել տալ ամեն հաստատության իր գործունեության մեջ, փակել բոլոր խանութները և կազմակերպել տալ ամեն տեղ, մանավանդ կրթական հաստատությունների մեջ` սգահանդեսներ, ուր մատաղ սերունդը լսի և իմանա, թե ինչպիսի զոհերի գնով է, որ վայելում է այժմյան իր ազատությունը և ովքեր են այն նահատակները, որոնք իրենց վարդագույն արյունովը պսակեցին մեր անկախությունը:
2.Օրինագիծ մտցնել Պառլամենտում` ամեն տարի որոշ օր տոնելու մեր այդ նահատակների հիշատակը և առաջարկել Վեհափառ կաթողիկոսին, որ այս տարի հայ բոլոր եկեղեցիներում հոգեհանգիստներ կատարվեն, իսկ տոնացույցի մեջ ապրիլ 12-ի օրը նշանակվի իբր մշտական սգո օր` «Հիշատակ հարյուրավոր հայ մտավորական նահատակների, որոնք ընկան համաշխարհային մեծ պատերազմի օրերին` թուրքական վայրագ սրից»:
Մեծահույս եմ, որ Հայաստանի Պառլամենտը կատարելապես իր սրտին ու զգացմունքներին համապատասխան գտնելով իմ այդ առաջարկները, կանի պատշաճ տնօրինությունը վաղօրոք` ի գիտություն ամենքի:


Ամենայն հարգանոք`
հայ գրող Վրթանես Փափազյան
1920. ապրիլ 3
Վաղարշապատ:”




Աղբյուրը` copypaste.am

Conmemoración de los mártires armenios de 1915 en Turquía.jpg
La iniciativa Irkçılığa ve Milliyetçiliğe DurDe que lucha contra el nacionalismo y el racismo en Turquía organiza ceremonias de conmemoración de los mártires armenios de 1915 este año también. “El 24 de abril de 1915 los armenios vivían junto con otros pueblos en este país. Los armenios fueron deportados por fuerza por el gobierno, fueron sometidos a todos tipos de violencia y un centenar y miles de ellos fueron matados por ser armenio.

Desde ese año, los gobiernos turcos han tratado de cubrir ese acontecimiento trágico, pero no lograron. No se puede justificarlo con ninguna explicación. Esa deportación fatal es un crimen contra la humanidad”, se nota en la declaración de la iniciativa. “Debemos de poner a fin a eso. Por eso, a los que quieren blanquear la frente y la conciencia de este país invitamos a cumplir su obligación como seres humanos que ya se ha tardado. Llamamos declarar el 24 de abril como el día de luto para todos nosotros”, se dice en la declaración.
/Traducido por Tadevos Paskevichyan/





Fuente: int.armradio

Publicado por losarmenios On 4/23/2011 11:01:00 p. m. 0 comentarios

Հարգելի Հայրենակիցներ

24abril -genocidioarmenio- Monjuic
1915 թվականի անմեղ զոհերի հիշատակը հարգելու համար ապրիլի 24-ին` ժամը 10:30 Բարսելոնա քաղաքի Բալմես-ի 78 -ում գտնվող Mare de Déu dels Ángels  եկեղեցում կմատուցվի Սուրբ Պատարագ ` զոհերի հոգու հանգստության համար:
Հանդես կգա Շուշան Հովհաննիսյանը (սոպրանո), Նաիրա Ուլիկյանի նվագակցությամբ:

Պատարագից հետո կկազմակերպվի երթ դեպի Մոնջուիկ (Monjuic) ` որտեղ գտնվող Խաչքարի մոտ մեկ րոպե լռությամբ կհարգվի Եղեռնի զոհերի հիշատակը և կտրվի փոքրիկ համերգ:

Հարգելի հայրենակիցներ, հրավիրում ենք բոլորիտ մասնակցելու անմեղ զոհերի հիշատակը հարգելու համար կազմակերպվող երթին, որի հզորությունն ու միասնականությունը խորհրդանշում է ոչ միայն մեր հարգանքի տուրքը 1,5 միլիոնից ավելի նահատակների հիշատակին, այլև միահամուռ բողոքը բոլոր նրանց դեմ, ովքեր կասկածի տակ են դնում Ցեղասպանության փաստը :

El Genocidio Armenio en dos palabras (videos -2 partes)

Publicado por losarmenios On 4/23/2011 12:49:00 p. m. 0 comentarios

genocidio
La estratégica posición de la meseta de Armenia, cruce de caminos de las caravanas comerciales entre Oriente y Occidente, fomentó el interés de los pueblos que la rodeaban, y fue determinante de que haya sido conquistada sucesivamente por persas, macedonios, romanos, más tarde fue la dominación bizantina y luego la árabe. Hacia mediados del siglo XI aparecen en la región los selyúcidas, nómades mongoles del Asia Central, luego los tártaros y más tarde los turcomanos.

Entre fines del siglo XVI y comienzos del XVII, la región este de Armenia se convirtió en área de conflicto entre los turcos otomanos, los persas y los rusos quienes a partir de entonces comienzan a tener presencia en la geopolítica de la región.

El Genocidio Armenio

Los primeros pasos los dará el sultán Abdul Hamid (1876-1909). Entre 1884-1896 son masacrados aproximadamente 300.000 armenios. Es derrocado el sultán Hamid el poder pasa a manos de los Jóvenes Turcos.

Lo que en principio pareció el inicio de una época de paz y fraternidad, basada en la igualdad de derechos, poco a poco se fue transformando en el período más oscura de la historia armenia.

En el nuevo orden elaborado por los Jóvenes Turcos, los armenios constituían un obstáculo. La Primer Guerra Mundial facilitó la concreción de su objetivo: transformar un imperio heterogéneo en un estado homogéneo fundado en el concepto de un pueblo, una nación.

"Una de las metamorfosis más inesperadas y trágicas de la historia contemporánea armenia fue el proceso que se desarrolló de 1908 a 1914, durante el cual los Jóvenes Turcos, de apariencia liberal, se transformaron en nacionalistas extermos, ávidos de crear un orden nuevo y de suprimir la cuestión armenia, eliminando al pueblo armenio" (Richard Hovannisian "La question arménienne").

Del 23 al 24 de Abril de 1915 fueron detenidos, deportados a Anatolia y asesinados unos 650 dirigentes armenios de Constantinopla. A partir de entonces, se dio la orden de deportación de la población civil, desde las zonas de guerra en el Cáucaso, hacia los centros de reinstalación, en los desiertos de Siria y Mesopotamia.

El mismo esquema de arresto y asesinato de los líderes y de los hombres mayores de 15 años, así como la deportación del resto de la población -mujeres, ancianos y niños-, hacia los desiertos de Siria, se repitió en todos las localidades armenias.

Esta larga marcha, que para muchos fue el camino hacia la muerte, era acompañada de violaciones, torturas y robo de lo poco que llevaban consigo los deportados. Los pocos que lograron sobrevivir, fueron trasladados a distintos puntos del Medio Oriente donde el hambre y las epidemias hicieron su parte.

Los hechos descriptos fueron encuadrados dentro del concepto de GENOCIDIO. Este término fue creado por Raphael Lemkin y aplicado por primera vez durante el juicio a los principales responsables del crimen contra los judios, durante la Segunda Guerra Mundial.

Genocidio Armenio en dos palabrasHelen Fein, quien prioriza la responsabilidad del estado en el acto de genocidio, afirma lo siguiente: "las víctimas de los genocidios premeditados del siglo XX -judíos, gitanos, armenios- fueron asesinados para que los designios del estado en vista de un orden nuevo fueran realizados. En los dos casos, la guerra fue utilizada para transformar a la nación con el objeto de adaptarla a las concepciones de la élite en el poder, eliminando a grupos considerados extranjeros, enemigos por definición".

A partir de entonces, la emigración de los armenios fue casi total. De 2.100.000 almas en el Imperio Otomano, en 1912, de acuerdo con las estadísticas del Patriarcado Armenio de Constantinopla se pasó a 77.435, en 1927, concentradas especialmente en Estambul y aproximadamente 50.00 en 1993.

A pesar de la política de negación que encaró el gobierno turco, sobre todo a partir de 1920, los archivos europeos y americanos, así como el análisis de los hechos a partir de los testimonios de los sobrevivientes, demuestran que el Genocidio armenio fue un hecho premeditado, destinado a la eliminación del pueblo armenio por no renunciar a la preservación de su cultura.


Lo que vino después

Mientras estos acontecimientos sucedían en el Imperio Otomano, la Armenia transcaucásica logró su independencia en 1918. La capitulación turca al finalizar la Primer Guerra hizo renacer la esperanza del retorno, acrecentada con la decisión de la Conferencia del Paz de París, en enero de 1919, de separar Armenia, Siria, Palestina y Mesopotamia del Imperio Otomano.

En 1919, la armada francesa, facilitó el regreso de los sobrevivientes armenios a Cilicia, bajo su protección, pero fue por poco tiempo. Las rivalidades entre los aliados así como el interés de éstos por captar la simpatía del nuevo jefe turco, Mustafá Kemal, marcaron el destino final de los armenios. La retirada de la armada francesa de Cilicia dejó a los armenios librados a su suerte, dando lugar a nuevas matanzas.

gemocidioarmenio-protest
El genocidio, hecho traumático en la historia armenia, determinó la conformación de la gran diáspora, origen de las diversas comunidades armenia de Europa y de América.

El reconocimiento del genocidio armenio tiene por dueña a la humanidad en su conjunto. Es la misma humanidad su beneficiaria.

Pero tiene un enemigo concreto: la barbarie, el salvajismo y la irracionalidad encarnadas en aquellos Jóvenes Turcos que mutilaron, exterminaron, usurparon y blandieron su hacha contra la razón misma. A pesar de todo, no es venganza lo que reclamamos, porque estamos a salvo de las ínfimas pasiones. Pero si nuestros antepasados sufrieron la fuerza irrefrenable de la brutalidad criminal y sin embargo siguieron predicando el amor..., nuestra obligación es no olvidar.

Sabemos que el camino es largo, pero lo hemos emprendido con entereza, porque la moral está de nuestra parte y porque el Derecho -el universal, el consuetudinario y el positivo internacional-, nos sostiene.

No proponemos caminos equívocos ni soluciones utópicas, solamente exigimos la aplicación plena y efectiva del Derecho, y el reconocimiento por parte del actual estado turco, legítimo sucesor de aquel imperio otomano, del sultan Hamid, de los Jóvenes Turcos, de Kemal Ataturk.


El genocidio armenio parte 1





El genocidio armenio parte 2






Fuente: genocidioarmenio.org

anchapahas datapartyalner@ cicernakaberdum
Արդարադատության նախարարության քրեակատարողական վարչության նախաձեռնությամբ այլընտրանքային պատիժների կատարման բաժնում հաշվառված թվով 23 անչափահաս դատապարտյալ այսօր այցելել են Ծիծեռնակաբերդ` հարգանքի տուրք մատուցելու Մեծ Եղեռնի զոհերի հիշատակին:

Ծաղիկներ դնելով զոհերի հուշակոթողին` անչափահասներն այցելել են Հայոց ցեղասպանության թանգարան-ինստիտուտ: Անչափահաս դատապարտյալները շրջել են թանգարանի սրահներով, ուշադրությամբ դիտել ցուցադրված նկարները, Եղեռնի մասին պատմող տեսանյութերը: Ինչպես հայտնում են Քրեակատարողական վարչությունից, անչափահասները մեծ հետաքրքրությամբ ունկնդրել են թանգարան-ինստիտուտի աշխատակցի ամփոփ մեկնաբանությունները հայ ժողովրդի պատմության ամենածանր էջերի մասին:

Ճանաչողական այցից հետո անչափահաս դատապարտյալները թողել են իրենց գրառումները Հայոց ցեղասպանության թանգարան-ինստիտուտի հուշամատյանում` հույս հայտնելով, որ այլևս նման ոճիր չի կրկնվի աշխարհի որևէ երկրում:




La lengua armenia se hace oír en Badalona (video)

Publicado por losarmenios On 4/22/2011 10:43:00 p. m. 0 comentarios

La lengua armenia se hace oír en Badalona
El pasado domingo, 17 de abril, tuvo lugar en la plaza de la Vila de Badalona el encuentro “A tota veu, lletres del món” (A pleno pulmón, letras del mundo), una iniciativa que por cuarto año consecutivo organiza Òmnium Badalona con motivo de la fiesta de Sant Jordi. El objetivo de esta iniciativa es dar a conocer la cultura y la lengua de los distintos pueblos que viven y conviven en Badalona a través de su poesía, reconociendo el catalán como lengua vehicular, pronunciado con distintos acentos. Todos los poemas que se incluyeron fueron recitados en su lengua original y en catalán.

En esta ocasión y por primera vez, la lengua armenia se sumó a la celebración. Ani Karapetyan recitó un fragmento del poema “Somos pocos pero nos llaman armenios” de Paruyr Sevak, que fue leído después en catalán por Daniel Gutiérrez. Además del armenio se pudieron escuchar el panyabi (Gagandeep Singh y Marta Farrés), el árabe (Leila Lamarti y Núria Sabater), el castellano de argentina (Mayra Verdi y Gabriel Massip), el urdú (Sarish Farooq y Josep Pera), el chino (Yun Fan y Núria Baraza), el ucraniano (Iryna Kulchytska y Pep Mita) y el pashtu (Nadia Ghulam y Oriol Lladó).
El acto fue seguido con interés por muchas personas que se acercaron a conocer y a escuchar la poesía de las diferentes culturas que participaron en la edición de este año. La jornada culminó con la lectura conjunta en las ocho lenguas participantes y en catalán del poema “Poesia: una visió personal” de Marta Pessarrodona, compuesto con motivo de la celebración del Día Mundial de la Poesía el pasado 21 de marzo.






Nuria Sadurni Puigbo

La lengua armenia se hace oír en Badalona
Անցած կիրակի` ապրիլի 17-ին Բադալոնայի (Բարսելոնա) Plaza de Vila հրապարակում տեղի ունեցավ Կատալունիայում հայտնի Sant Jordi տոնին նվիրված “Ամբողջ ձայնով, աշխարհի լեզուներով” (A pleno pulmón, letras del mundo) ասմունքի երեկո, որը կազմակերպել էր Օմնիում ` Լեզու –Մշակույթ –Երկիր կազմակերպությունը:
Միջոցառման հիմնական նպատակն էր ներկայացնել Բադալոնայում ապրող տարբեր ազգերի (Արգենտինա, Պակիստան, Չինաստան, Աֆղանստան , Ուկրաինա և այլն) մշակույթն ու կուլտուրան: Մասնակիցները իրենց մայրենի լեզվով ներկայացնում էին որևէ ստեղծագործություն , իսկ նրա զույգընկերը նույն հատվածը ներկայացնում էր կատալերեն լեզվով:

Հայաստանը ներկայացնում էր Անի Կարապետյանը, որը հանդես եկավ Պարույր Սևակի “Մենք քիչ ենք, սակայն մեզ հայ են ասում” հանրաճանաչ ստեղծագործությամբ: Կատալերեն թարգմանությունը ներկայացնում էր Դանիել Գուտիերեսը, որը բոլորիս հուզեց իր պարզ, համարյա հայկական առոգանությամբ:
Անիին ներկալացնելուց առաջ, Մերտիքսել Օրտիզը հակիչճ խոսեց Հայաստանի, նրա պատմության, Պարույր Սևակի և իհարկե Մեծ Եղենի մասին, որը մեծ հետաքրքրություն առաջացրեց ներկաների մոտ:
Երեկոն եզրափակվեց կատալանցի գրող Մարտա Պեսսարրոդոնայի “Poesia: una visió personal” պոեմով, որը մասնակիցներից յուրաքանչյուրը ներկայացրեց իր մայրենի լեզվով:




LosArmeniosinfo

Sant Jordi : Día del Libro y la Rosa

Publicado por losarmenios On 4/22/2011 08:45:00 p. m. 0 comentarios

Sant Jordi - Día del Libro y la Rosa
Sant Jordi es el patrón de Cataluña, también lo es de Aragón y de los siguientes países: Georgia, Grecia, Inglaterra, Lituania, Polonia, Portugal, Rusia y Serbia.
El nombre de Jordi viene del griego y significa: "agricultor, que trabaja en la tierra". La leyenda más difundida de Sant Jordi es sin duda la del dragón, en la cuál se nos presenta a nuestro santo como un soldado o caballero que lucha contra un ser monstruoso (el dragón) que vivía en un lago y que tenía atemorizada a toda una población situada en Libia.

Dicho animal exigía dos corderos diarios para alimentarse a fin de no aproximarse a la ciudad. Al final ocurrió que los ganaderos se quedaron casi sin ovejas y decidieron que se le entregara cada día una persona viva, que sería escogida bajo un sorteo. Un buen día, le toco la "suerte" a la hija del rey, pero, cuando el monstruo iba a comérsela, Sant Jordi la salvó. Es por ese motivo que en Cataluña, Sant Jordi es el patrón de los enamorados. La leyenda de Sant Jordi fue escrita en el siglo XIII por Santiago de la Vorágine en su célebre obra "La Leyenda dorada".

Siglos atrás, en la época medieval, los nobles organizaban torneos en lo que ahora es el barrio del Born, en el centro de la capital catalana, en el transcurso de los cuales las damas eran obsequiadas con rosas y flores.

Cabe decir que la coincidencia del Día del Libro con la festividad de San Jordi no tiene nada que ver con el santo. El Día del Libro comenzó a celebrarse el 7 de octubre de 1926 en conmemoración del día de nacimiento de Miguel de Cervantes. La idea fue del escritor y editor valenciano, afincado en Barcelona, Vicent Clavel Andrés que la propuso a la Cámara Oficial del Libro de Barcelona. El 6 de febrero de 1926, el gobierno español lo aceptó y el rey Alfonso XIII firmó el Real decreto que instituía la “Fiesta del Libro Español”. En 1930 se acordó cambiar la fecha trasladándola al 23 de abril, día de la muerte de Cervantes. Cabe decir que Miguel de Cervantes estuvo muy bien relacionado con Barcelona, ciudad de la que dedicó grandes elogios en su obra “Don Quijote de la Mancha” y en la que su protagonista visitaba una imprenta. En 1995, la UNESCO instituyó el 23 de abril como el Día Mundial del Libro y del derecho de autor. Se calcula que más de 80 países del mundo celebran el Día del Libro por esta fecha, aunque Gran Bretaña e Irlanda lo festejen el 14 de marzo. Cabe recordar también que un 23 de abril de 1981, fallecía un gran escritor catalán como fue Josep Pla y que en 1616 lo haría el célebre dramaturgo inglés William Shakespeare.

Actualmente, los barceloneses todavía conservan la costumbre de regalar una rosa a su amada o a amigos, compañeros y familiares durante la tradicional Fiesta de Sant Jordi. Se celebra cada 23 de abril en toda Cataluña, pero es más multitudinaria y multicolor en Barcelona y, especialmente, en la Rambla.
 Día del Libro y la Rosa

El famoso paseo que conduce hasta el Puerto se llena de paradas de libros y de flores desde primera hora de la mañana. Enseguida, una multitud de personas se reúnen para pasear y cumplir con la tradición: ellos regalan una rosa a ellas y ellas les regalan un libro a cambio. Para los libreros y editores, es el día del año que más libros se venden y, para los lectores, es una ocasión única de estar muy cerca de sus autores preferidos, puesto que los escritores firman sus obras a pie de calle.
La Fiesta de Sant Jordi rezuma sentimiento e historia, ya que entronca con la leyenda del caballero Sant Jordi que mató al dragón para salvar a la princesa. Y es que, este día, romanticismo y cultura forman un sólo sentimiento.




Fuente: nnhotels.com

Guillermo y Kate
Գերմանական բջջային T-Mobile ընկերությունը մի խումբ դերասանների հետ բեմադրել է արքայազն Ուիլյամի և նրա ընտրյալի` Քեյթ Միդլթոնի հարսանեկան հանդեսը. արքայական ընտանիքի անդամների նմանությամբ ընտրված դերասանները «կրքոտ ջիգայի հնչյունների ներքո մտնում են եկեղեցի»:

Երաժշտությունը East 17 բրիտանական խմբի House of Love երգից է, ներբեռնվել է YouTube-ում ապրիլի 15-ին: Այն արդեն դիտել է 4.5 մլն մարդ:

«Պսակադրությունը» տեղի է ունեցել Լոնդոնի Սուրբ Բարդուղիմեոս եկեղեցում: Ինչպես հաղորդել է T-Moble ընկերության ներկայացուցիչը, այս քայլով իրենք ցանկացել են ուրախ տրամադրություն հաղորդել բրիտանացիներին, ինչպես նաև շնորհավորել Քեյթին և Ուիլյամին:

Հիշեցնենք, որ արքայազն Ուիլյամի և Քեյթ Միդլթոնի պսակադրությունը կկայանա այս տարի` ապրիլի 29-ին:





Աղբյուրը` 1in.am

Se vuelve famosa en YouTube, aunque lleva 2 años encerrada (video)

Publicado por losarmenios On 4/21/2011 10:24:00 p. m. 0 comentarios

Jemma-Pixie-Hixon - famosa en YouTube
Como bien sabemos YouTube ha sido un medio eficaz de lanzar a la fama a muchas personas, las cuales también llegan a serlo en el mundo exterior. Pero la fama de esta joven cantante no traspasa más de allá de tu computadora.

Jemma Pixie Hixon, de 20 años, no ha abandonado su casa desde hace dos años y aún así logró volverse famosa usando YouTube. Desde la comodidad de su recámara, Pixie grabó covers de canciones populares que han conseguido más de seis millones de visitas el mes pasado sólo en China, convirtiéndose en el video más visto en ese país, según el diario británico dailymail.com.

Aunque la mayoría de los artistas buscan que sus nombres y caras sean reconocidos en el mundo, existen unos cuantos como la banda Daft Punk y el artista callejero Bansky cuyos rostros nunca hemos conocido.

El caso Jemma Pixie Hixon es completamente contrario: puedes ver su cara en internet, pero probablemente nunca la encontrarás en la calle.

A pesar de recibir invitaciones para presentaciones, Pixie no puede salir de su casa, pues sufre de agorafobia, un miedo irracional por los espacios abiertos, publicó el periódico Daily Mail.

La última vez que salió fue hace dos años, y desde entonces sólo ha dado pequeñas caminatas en su jardín. Pixie empezó a sufrir de estos ataques de ansiedad cuando tenía seis años y debido a ellos no puede asistir a la Universidad.

Entre algunos de sus éxitos están Love the way you lie de Eminem y Rihanna, Alejandro de Lady Gaga, así como algunas composiciones de Bruno Mars.

Pixie incluso se las ingenió para producir una canción llamada One in a million, con la que espera recolectar dinero para los afectados en Japón.





Fuente: planetacurioso

USA-24 abril
TRT-Russian կայքի փոխանցմամբ, Թուրքիայի արտգործնախարարության խոսնակ Սելչուք Ունալը հայտարարել է, որ Անկարան շարունակում է իր ինտենսիվ շփումները Վաշինգտոնի հետ` կապված ապրիլի 24-ին Հայոց ցեղասպանության մասին ԱՄՆ նախագահ Բարաք Օբամայի ավանդական ելույթի հետ.

«Մենք հուսով ենք, որ ամերիկյան վարչակազմն անկողմնակալ դիրքորոշում կորդեգրի, ինչը կհամապատասխանի երկու երկրների միջև գոյություն ունեցող երկկողմանի հարաբերությունների բարձր մակարդակին: Հայաստանը ցայժմ մեզ պատասխան չի տվել պատմաբանների համատեղ հանձնաժողովի ստեղծման շուրջ մեր առաջարկին:

Ինչ վերաբերում է այդ օրն Իրանում Հայոց ցեղասպանության մասին պատմող ֆիլմի ցուցադրությանը, որում, շրջանառվող լուրերի համաձայն, ներկա են գտնվելու նաև մի շարք իրանական քաղաքական գործիչներ, ապա Թուրքիան անհրաժեշտ նախաձեռնություններ ձեռնարկել է դա կանխելու համար: Իրանական իշխանությունները մեզ հայտնել են, որ ոչ մի դեպքում չեն աջակցի այդպիսի նախաձեռնություններին:

Նույնը կարելի է ասել Շվեյցարիայի Ժնև քաղաքի մասին, որի քաղաքապետարանը թույլատրել է կառուցել Հայոց ցեղասպանության զոհերի հիշատակի հուշարձան: Շվեյցարական պաշտոնական իշխանությունները որևէ կապ չունեն դրա հետ»:

Հիշեցնենք, որ Թուրքիայի արտգործնախարար Ահմեթ Դավութօղլուն բազմիցս հայտարարել է, որ իրենք թույլ չեն տա Հայոց ցեղասպանության թեման Դամոկլյան սրի նման շարունակ ճոճել թուրք-ամերիկյան հարաբերությունների վրա:




Աղբյուրը` 1in.am

Consejo de Seguridad de ONU- terrorismo nuclear
El Consejo de Seguridad de la ONU aprobó la víspera una resolución sobre la prevención del terrorismo nuclear.

La resolución aprobada por unanimidad, promueve la colaboración a los Estados para que hagan frente a este problema y la creación de un grupo de expertos.

En documento destaca la necesidad “del fortalecimiento del marco jurídico a fin de garantizar una efectiva persecución a quienes comentan delitos de terrorismo nuclear”.

La resolución reconoció que la proliferación de armas nucleares, químicas o biológicas y también sus sistemas vectores constituyen una amenaza contra la paz y la seguridad internacional.

Asimismo, la resolución subrayó que la prevención de la proliferación “no debe obstaculizar la cooperación internacional, en el intercambio de materiales, equipos y tecnología con fines pacíficos, mientras que no sea una cubierta para la proliferación”.

El Consejo de Seguridad de la ONU, destaca que es necesaria la colaboración de “todos los Estados”.

El mandato del denominado “Comité 1540”, que desde 2004 controla las actividades de los Estados contra la proliferación de las armas de destrucción masiva fue extendido por 10 años.

Además en Consejo pidió que se establezca “un grupo de hasta ocho expertos”, dependiente del mismo comité. Las recomendaciones sobre esta petición deberán ser presentadas al Consejo de seguridad de la ONU, no más tarde del 31 de agosto de 2011.



Fuente: RIA Novosti

Ավագ շաբաթվա վերջին օրերի խորհուրդը

Publicado por losarmenios On 4/21/2011 08:34:00 p. m. 0 comentarios

Avag shabatva verchin xorhurd@
Վաղն առավոտյան մատուցվելու է պատարագ` ի հիշատակ Վերջին ընթրիքի ժամանակ Հաղորդության խորհրդի հաստատման, երբ Հիսուս Քրիստոսը վերցրեց հացը, օրհնեց և տվեց աշակերտներին:

«Ավագ շաբաթվա յուրաքանչյուր օր խորհրդանշում է Հիսուս Քրիստոսի երկրային կյանքի կարևոր իրադարձություններից մեկը: Ավագ հինգշաբթին խորհրդանշում է «Վերջին ընթրիքը» և Հուդայի կողմից Տիրոջ մատնությունը»,- ասում է Մայր Աթոռի մամլո դիվանի պատասխանատու Տեր Վահրամ քահանա Մելիքյանը:

«Ավագ հինգշաբթի եկեղեցու քահանան տասներկու մանուկների հետ բարձրանում է խորան: Աղոթքից հետո հոգևորականը վերցնում է սրբիչը, ծունկի գալիս և լվանում տասներկուսի ոտքերը և յուղով օծում: Արարողությունից հետո հավատացյալներին բաժանում ենք օրհնած յուղ»,- Տեր Վահրամ քահանա Մելիքյանը բացատրում է արարողության կարգը:

Ավագ Ուրբաթը խորհրդանշում է Տիրոջ խաչելությունն ու թաղումը: Այդ օրը կատարվում է «Խավարման» արարողությունը, որի ժամանակ խորանի վրա վառվում են 12 հավասարաչափ մոմեր և մեկ մեծ մոմ` նրանց միջև: Այդ ժամանակ ընթերցվում է Ավետարանից յոթ հատվածներ, որոնք բովանդակում են Հիսուսի` Գեթսեմանիի պարտեզում աղոթքը, Հուդայի մատնելը, Պետրոսի ուրանալը և զղջալը:

Ավագ շաբաթը խորհրդանշում է դժոխքի ավերումը: Այդ օրը նվիրված է Հիսուսի թաղմանը և գերեզմանի կնքմանը:

Շաբաթ երեկոյան կատարվում է Ճրագալույցի պատարագ: «Ճրագալույց նշանակում է ճրագը վառել: Ճրագալույցի պատարագ մատուցվում է բացառապես Ծննդյան և Հարության տոներին նախորդող օրվա երեկոյան: Զատիկի Ճրագալույցի պատարագի ժամանակ տրվում է Քրիստոսի հարության ավետիսը և ավետվում է Մեծ պահքը»,- պարզաբանում է Տեր Վահրամ քահանա Մելիքյանը:

Armenios de Estados Unidos piden que Obama reconozca el Genocidio Armenio

Publicado por losarmenios On 4/21/2011 07:15:00 p. m. 0 comentarios

The Armenian Genocide
Los viajeros en Watertown, Boston, EE.UU., observan actualmente carteles instando a reconocer el genocidio armenio. Pero el artista Daniel Varoujan Hejinian, que inició la tradición como una manera de honrar los sufrimientos de más de 1.5000.000 armenios asesinados por los turcos otomanos, dijo que es pura coincidencia que uno de sus carteles sustituye a uno patrocinado por la Liga Anti-Difamación, la organización que ha atraído fuertes críticas por no abrazar de todo corazón la palabra “genocidio” en referencia a las atrocidades que se inició formalmente en abril de 1915.

La Liga Antidifamación (ADL Anti-Defamation League, en inglés) es una organización judía fundada por la B’nai B’rith (Orden Independiente de los Hijos de la Alianza) en los Estados Unidos, cuyo objetivo es detener la difamación del Pueblo judío.

“No fue intencional”, dijo Hejinian, que comenzó una organización, sin fines de lucro de Arte de la Paz para ilustrar la condición humana a través del arte visual, en 2003. La organización ahora patrocina las carteleras.

“Tratamos de crear soluciones para los problemas”, dijo. “Somos una organización pacífica.”

Al crecer en Alepo, Siria, con padres que huyeron del genocidio, dijo estar profundamente influido por su herencia y la experiencia de Armenia, a pesar de que sus padres no hablaban mucho sobre las atrocidades y el dolor que fueron testigos.

Hejinian dijo que su tío fue ahorcado y su tía murió durante una de las marchas de los armenios y se vieron obligados irse de sus países de origen hacia el desierto sirio.

“Se convirtió en una responsabilidad anual. La gente espera todos los años esto ”

Este año, los transeúntes ven cómo la letra “O” , que se asemeja al símbolo del logo de campaña del presidente Obama, se ha incorporado a la cartelera,y pide a la gente “convertir la esperanza en acción” y “reconocer el genocidio armenio”.

Hejinian dijo que es un guiño a la incumplida promesa de campaña de Obama, de pedirle a Turquía, el país que sucedió al imperio otomano, a reconocer el genocidio.
La Liga Antidifamación (ADL Anti-Defamation League, en inglés) es una organización judía fundada por la B’nai B’rith (Orden Independiente de los Hijos de la Alianza) en los Estados Unidos cuyo objetivo es detener la difamación del Pueblo judío.

“Entiendo su posición y la dependencia de los Estados Unidos con los militares turcos, pero creo que un día Turquía deberá reconocer el genocidio armenio”, dijo. “No se puede ocultar algo así.”

Funcionarios de Watertown terminaron su participación en la ADL. “No hay lugar para el odio” de la campaña en 2007 a causa de la cuestión, y en agosto de 2007, el director de la organización emitió una declaración en la modificación de la postura oficial de la ADL.

En cuanto al conflicto con la ADL,su director, Abraham H. Foxman dijo en un comunicado: “Nunca lo hemos negado, pero siempre se han descripto los dolorosos acontecimientos, entre 1915 y 1918 perpetrados por el Imperio Otomano contra los armenios, como masacres y atrocidades. Pensándolo bien, hemos llegado a compartir la opinión de Henry Morgenthau, que las consecuencias de esas acciones eran en realidad equivalente a un genocidio “.

Pero él se opuso una resolución del Congreso que pide a Turquía reconocer el genocidio, diciendo que sería una “distracción contraproducente y no fomentará la reconciliación entre turcos y armenios.”

Luego la ADL votó a favor de no adoptar nuevas medidas sobre el tema del genocidio armenio.

ADL
Los carteles que instaló Hejinian se podrán ver hasta la primera semana de mayo en la calle Monte Auburn, cerca de los centros culturales e iglesias armenias, así como en la intersección de las calles de la escuela y la calle Arsenal.

«Միկա Լիմիթեդ» և «Պարադիզ» ընկերությունները՝ Հայաստանի ազգային կինոկենտրոնի աջակցությամբ, 2011թ.-ի ապրիլի 23-ին Մոսկվա կինոթատրոնում կներկայացնեն Արտակ Իգիթյանի «Վանա ծովուն արշալույսը» լիամետրաժ գեղարվեստական ֆիլմի անդրանիկ ցուցադրությունը:

Genocidio_cine
Ինչպես նշում են կազմակերպիչները, սա առաջին ֆիլմն է, որտեղ ցեղասպանության թեման դիտարկվում է գաղթականների մի քանի սերունդների վրա դրա ունեցած ազդեցության տեսանկյունից, և առաջին անգամ հայկական ֆիլմում նկարահանվել է թուրք դերասանուհի:

Ֆիլմի նկարահանումները կատարվել են Հայաստանում, ԱՄՆ-ում, Ֆրանսիայում, Արևմտյան Հայաստանում (Թուրքիա): Գլխավոր դերերում նկարահանվել են տարբեր երկրներից հրավիրված դերասաններ՝ Ժան-Պիեռ Նշանյան (ԱՄՆ), Արեն Վաթյան (ՌԴ), Արևիկ Մարտիրոսյան (Ֆրանսիա), Գյունըշը Զան (Թուրքիա), Կարեն Ջհանգիրյան:

Ֆիլմի բեմադրող ռեժիսորներն են Արտակ Իգիթյանը և Վահան Ստեփանյանը, սցենարիստներ՝ Արմեն Վաթյան և Արեն Վաթյան, բեմադրող օպերատոր՝ Ռուբեն Շահբազյանց, բեմադրող նկարիչ՝ Գագիկ Բաբայան: Երաժշտությունը գրել է Հայկոն:

Իրադարձությունները համայն հայության համար ողբերգական 1915թվականի հետևանքներն են, որ ծավալվում են Գարապետ Փամբուկչյանի ընտանիքում: Նրանք Ամերիկա ներգաղթած հայերի 4-րդ սերունդն են ներկայացնում և կանգնած են «Ամերիկա» կոչվող վիթխարի բազմազգ խառնարանում ընդհանուրին միաձուլվելու վտանգի եզրին. մի կողմից որդին՝ ով ըմբոստանում է հոր ձեռնարկած արմատները պահպանելու փորձերի դեմ, մյուս կողմից թոռը, ով սիրահարվել է թրքուհուն: Ութսունամյա Գարապետը, որի մայրը հրաշքով փրկվել է եղեռնից, ձգտում է ամեն կերպ իր ամերիկանացված սերնդի մեջ արթնացնել ու ամրացնել կորուսյալ Հայրենիքի հետ կապը, միայն այդպես նա կկարողանա փրկել ընտանիքը օտարացումից և բաժանումից: Հանդիսատեսը ֆիլմը դիտելու հնարավորություն կունենա ապրիլի 24-ից:




Աղբյուրը` hayernaysor.am

Un encuentro inolvidable con Miquel Carrillo Geralt

Publicado por losarmenios On 4/21/2011 04:00:00 a. m. 0 comentarios

Miquel Carrillo Geralt
La Asociación "Ararat" se reunió con el antiguo Ilustre diputado de ERC Miquel Carrillo Geralt. Un magnifico político, que ha luchado a lo largo de su carrera política para luchar contra los crímenes de la humanidad, cometidos contra pequeños pueblos oprimidos, demostrando que su prioridad política es la lucha por la justicia.
Por lo que después de este encuentro se ha perpetuado una gran complicidad entre los miembros de Ararat y el Sr. Carrillo Geralt que ha despertado la admiración y un respeto eterno entre todos nosotros por la personalidad tan carismática, sus conocimientos y su manifiesta bondad.

Después de esta reunión el Sr. Carrillo ha acordado participar en las próximas conferencias que realizará Ararat.




Por Emma Hakobyan

Turaquia - hay groxner
Թուրքական Cumhuriyet թերթի փոխանցմամբ, Ստամբուլում հրավիրվել է գրողների ու լրագրողների ասուլիս, որում խոսք է գնացել 1915 թվականին սպանված հայ լրագրողներին «Թուրքիայում սպանված լրագրողների» ցուցակում ներառելու մասին: Դրան մասնակցել են հայկական «Ագօս» թերթի խմբագրապետ Ռոբեր Քոփթաշը, լրագրողներ Բյուլենթ Թելլանը, Ալի Բայրամօղլուն և գրող ու հրատարակիչ Ռագըփ Զարաքօլուն:

Քոփթաշը նշել է, որ Թուրքիայի լրագրողների միության և Ժամանակակից լրագրողների միության կազմած՝ Թուրքիայում սպանված լրագրողների ցուցակը թերի է և իր մեջ չի ներառում 1915 թվականին Օսմանյան կայսրությունում սպանված գրողներին ու լրագրողներին: Հենց այդ պատճառով էլ մինչև 2007 թվականը թուրքերը կարծում էին, թե Հրանտ Դինքից բացի, Թուրքիայում որևէ այլ հայ լրագրող չի սպանվել:

Քոփթաշը հավելել է, որ, ընդհանուր առմամբ, Թուրքիայում սպանված լրագրողների ցուցակում նշված է 63 լրագրողի անուն:


Ռագըփ Զարաքօլուն էլ «Թուրքիայի լրագրողների միությունից» պահանջել է սպանված հայ լրագրողների անունները ներառել համապատասխան ցանկում և նրանց համար տեղ հատկացնել Թուրքիայի մամուլի թանգարանում:

Հիշեցնենք, որ այս տարվա փետրվարին Ժամանակակից լրագրողների միությունն իր ինտերնետային կայքում Թուրքիայում սպանված լրագրողների ցանկում ներառել էր նաև 1915 թվականի Հայոց ցեղասպանության ժամանակ սպանված 9 հայ լրագրողների ու գրողների անունները: Դրանք են` Դանիել Վարուժանը, Սիամանթոն, Ռուբեն Սևակը, Գրիգոր Զոհրապը, Ռուբեն Զարդարյանը, Երվանդ Սըրմաքեշխանլյանը, Արմեն Դորյանը, Լևոն Լարենցը (Կիրիշչյան), Հովհաննես Հարությունյանը:



Աղբյուրը` 1in.am

“Encienda candela de conmemoración”

Publicado por losarmenios On 4/20/2011 03:01:00 p. m. 0 comentarios

Encienda candela de conmemoracion
En la Crimea tendrá lugar una acción “Encienda candela de conmemoración” dedicada a los 96 aniversarios del Genocidio Armenio. Según el medio de comunicación ucrania Analitika.at.ua el 20 de Abril en la Plaza de los hermanos Ayvazovksi de Simferopol tendrá lugar la acción a la memoria de las víctimas inocentes del Genocidio Armenio realizado por Turquía Otomana. Los organizadores; la comunidad Armenia de la Crimea y la Comisión de los jóvenes Armenios de la Crimea conmemorando el mayor crimen del siglo 20 1915-1923 tienen la meta de informar a los habitantes de la Crimea sobre la no permisibilidad de la repetición futura del crimen contra la humanidad.

Los participantes de acción encenderán miles de candelas con la imagen de 96 simbolizando el aniversario de la tragedia del pueblo Armenio. A propósito, la radio estatal de Ucrania emitió un programa dedicado al gran compositor Armenio, al testigo de la masacre, Komitas, a su vida y actividad. El ex-embajador de Ucrania en Armenia Aleksandr Bozhko contestó a las preguntas sobre Komitas
/Traducido por Lilit Mnatsakanyan/




Fuiente: int.armradio.

armeniosholanda
Ապրիլի 19-ին Հաագայում` Նիդեռլանդների խորհրդարանի դիմացի Het Plain հրապարակում, Հոլանդահայ կազմակերպությունների ֆեդերացիայի «Ապրիլ 24» կոմիտեն և Նիդեռլանդների Հայ Դատի Հանձնախումբը («Համագործակցող հոլանդահայ կազմակերպություններ») հանրահավաք անցկացրեցին Հայոց ցեղասպանության 96-րդ տարելիցի կապակցությամբ: Հանրահավաքին ներկա էին մի քանի հարյուր ցուցարարներ և Նիդեռլանդների Երկրորդ պալատում ներկայացված կուսակցությունների ներկայացուցիչներ Քեյս վան դեր Ստայը, Հարրի վան Բոմմելը, Յոել Վորդեվինդը, Հենկ Յան Օրմելը, Մարիեկո Պետերսը և Վիմ Կորտենուվեն:

Հանրահավաքի ընթացքում ելույթ ունեցան խորհրդարանի անդամները, հոլանդահայ կազմակերպությունների ներկայացուցիչներ: Այնուհետև հանրահավաքի մասնակիցները քայլարշավով շարժվեցին դեպի Հաագայում Թուրքիայի դեսպանություն, հաղորդում է ՀՀ ԱԳՆ մամուլի, տեղեկատվության և հասարակայնության հետ կապի վարչությունը:




Աղբյուրը` hayernaysor

Una carta al presidente de los EEUU Barak Obama

Publicado por losarmenios On 4/20/2011 02:49:00 p. m. 0 comentarios

Uniones Armenias de Europa
El Forum de las Uniones Armenias de Europa por el motivo de los 96 aniversarios del Genocidio Armenio envió una carta al presidente de los EEUU Barak Obama. En la carta el Forum llama a Barak Obama a cumplir la promesa preelectiva dada a los Armenios de América y en el mensaje de ese año confirmar el crimen contra la humanidad denominándolo Genocidio. “Todavía no hemos perdido nuestra esperanza que el presidente de los EEUU tiene la valentía de actuar de las posiciones de defender la justicia a favor del futuro de la humanidad y hacer un paso digno del presidente del gran país como son los EEUU.

Tenemos la esperanza que Vd cumplirá su promesa y así podrá recuperar su reputación que tenía antes de las elecciones presidenciales. Esperamos que no se puede comprar la justicia y no se la puede vender especialmente en un país que lucha por la libertad y democracia. Esperamos a su informe del 24 de Abril y no perdemos la esperanza”, se dice en la carta.
/Traducido por Lilit Mnatsakanyan/

Gran Britania-Armenia
Մեծ Բրիտանիայի եւ Հյուսիսային Իռլանդիայի Միացյալ Թագավորության խորհրդարանի Բրիտանահայկական համակուսակցական խորհրդարանական խմբի նախագահ բարոնուհի Քերոլայն Քոքսի գլխավորած պատվիրակության անդամները ապրիլի 19-ին այցելեցին Ծիծեռնակաբերդի հուշահամալիր, ծաղիկներ դրեցին Հայոց Մեծ Եղեռնի զոհերի հիշատակին, եղան Ցեղասպանության թանգարանում, գրառումներ կատարեցին պատվավոր հյուրերի գրքում: Բարոնուհի Քերոլայն Քոքսը ջրեց այն եղեւնին, որը տնկել էր 2002 թ.:

«Իմ զգացմունքները միշտ ձեր ժողովրդի հետ են: Մենք հիշում ենք 1915 թ. սարսափելի ու ողբերգական իրադարձությունները: Ինձ համար շատ հաճելի է, որ այսօր Հայաստանում ինձ հետ են և Լորդերի պալատի, և Համայնքների պալատի ներկայացուցիչները, ովքեր ներառված են բրիտանահայկական համակուսակցական խմբում: Մեզ համար շատ կարևոր է, որ մենք ոչ միայն Հայաստանում ենք, այլեւ մի նշանակալի վայրում, որը խորհրդանշում է այդ ողբերգական իրադարձությունները»,- Հայոց Մեծ Եղեռնի զոհերի հիշատակին ծաղիկներ դնելուց հետո նշեց բարոնուհի Քոքսը:

Լորդ Լինդոն Հարիսոնը, ով առաջին անգամ էր Հայաստանում, նշեց, որ բազմաթիվ երկրներում է այցելել ժողովուրդների հիշատակին նվիրված հուշահամալիրներ, սակայն այն, ինչ տեսավ Ծիծեռնակաբերդի հուշահամալիրում եւ Ցեղասպանության թանգարանում, ամենատպավորիչն էր:

«Մեր խորհրդարանական խումբը շատ մեծ ջանքեր է գործադրում, որպեսզի իրազեկի մարդկանց, թե ինչ է Հայոց Ցեղասպանությունը, ինչ է տեղի ունեցել, քանզի շատ-շատերն իսկապես տեղյակ չեն դրանից: Փորձում ենք համոզել բրիտանական կառավարությանը, որպեսզի, եթե հնարավոր է, երբեւիցե ճանաչվի Հայոց Ցեղասպանությունը»,- հայտարարեց Բարոնուհի Շրիլա Ֆլեդերը: Իսկ տիկին Շիլան առաջիկայում հնարավորություն տեսնում է, որ Մեծ Բրիտանիան պաշտոնապես ընդունի ու ճանաչի Հայոց Ցեղասպանությունը հարցադրմանը ի պատասխան նա ասաց. «Շարժումը կա, առաջ ենք գնացել: Բայց դեռ առկա են շատ ու շատ հարցեր...»:

Համայնքների պալատի անդամ Ջոն Ուիթինգդեյլն ընդգծեց, որ ինչպես շատերը Բրիտանիայում, այնպես էլ ինքը տեղյակ չի եղել Հայոց Ցեղասպանությունից եւ այդ իմաստով նա կարեւորեց այցը Ծիծեռնակաբերդի հուշահամալիր եւ Ցեղասպանության թանգարան: «Պետք է այնպես անել, որ նման դեպքերը երբեւէ չկրկնվեն: Ես տիկին Քոքսի հետ մեկնելու եմ Ղարաբաղ, որպեսզի իմ աչքով տեսնեմ, թե ինչ է կատարվում այնտեղ, որպեսզի վերադառնանք Բրիտանիա եւ կարողանանք ասել, թե ինչ է իրականում այնտեղ տեղի ունենում»,- ասաց Համայնքների պալատի ներկայացուցիչը, հաղորդում է ՀՀ ԱԺ հասարակայնության եւ տեղեկատվության միջոցների հետ կապերի վարչությունը:




Աղբյուրը` hayernaysor.am

Verzhine Avagyan
Verzhine Avagyan, con el título del doctorado de ciencias filológicas presentó a los correspondientes las variantes Inglesa, Armenia y Turca de su libro “Genocidio Armenio, testimonios”. El libro incluye evidencias y canciones. Referente al Genocidio Armenio escribieron obras científicas, investigaciones de documentos, obras artísticas, pero en la literatura esa no estaba la voz del pueblo, las memorias de los que sobrevivieron el Genocidio, tuvieron impresiones inmediatas y esos presentan un valor muy importante”, dijo Verzhine Avagyan.

La obra tiene diferentes indexes, fotos de los sobrevividos y lo más importante es que las canciones en la lengua turca están con las traducciones al Armenio. Las memorias de los testigos tienen un valor documental no solo desde el punto de vista de poder comprender la historia de ese periodo tan trágico, sino para argumentar en cuanto a poder confrontar a los historiadores turcos.
/Traducido por Lilit Mnatsakanyan/

EAFJD
Ֆրանսիայի Սենատի Սահմանադրական կոմիտեն չի կարող հավանություն տալ օրինագծին, որը մուտք չի գործել Սենատ, առավել ևս խոսք չի կարող լինել քվեարկության մասին, որն, իբր, կայանալու է մայիսի 4-ին, քանի որ չի կարելի քվեարկել մի բանի օգտին, որը դեռ չկա օրակարգում:

Այդ մասին PanARMENIAN.Net ի թղթակցի հետ զրույցում հայտարարել է Եվրոպայի Հայկական դաշնության նախագահ (EAFJD) Հիլդա Չոբոյանը: «Նախագահը, կառավարությունն ու Սենատի մեծամասնությունը դեմ են օրենքին, սակայն մենք չենք կարող ձեռքներս ծալած նստել, հայ համայնքը կշարունակի օրինագիծը Սենատի օրակարգում ընդգրկելուն ուղղված ջանքերը»,-ասել է նա:

Օրենքի ընդունման նախաձեռնողը սոցիալիստների խմբակցությունն է, որը 2006թ. Ֆրանսիայի Ազգային ժողովի կողմից ընդունված նմանատիպ օրինագծի հեղինակն էր:

Նախօրեին թուրքական ԶԼՄ-ները տեղեկություններ էին տարածել այն մասին, որ Ֆրանսիայի Սենտաի Սահմանադրական կոմիտեն հավանություն չի տվել օրինագծին:


24 de abril, día del Genocidio Armenio

Publicado por losarmenios On 4/20/2011 02:15:00 p. m. 0 comentarios

24 de abril, día del genocidio armenio
Es una fecha trágica, que sucedió hace justo 96 años. Es decir, en 24 de Abril de 1915, cuando en el Imperio Otomano organizaron y realizaron el primer genocidio contra un pueblo entero, el pueblo armenio. Casi dos millones de armenios fueron las víctimas: torturadas – antes de ser asesinadas, violadas – antes de ser crucificadas, humilladas – antes de ser matadas.

Un largo camino de Gólgota fue aquello de la deportación hacia los desiertos. La gente indefensa caía de hambre y de sed. En todos los sitios- una horrible masacre, un verdadero infierno. La sangre armenia se derramaba en sus casas, en sus jardines, dentro de sus pueblos, fuera de las ciudades, en los campos y en las montañas. Uno de los que se escapó de milagro, contaba a su hija, la famosa futura poeta Alicia Ghiragossian.

No es posible decir en unas líneas todo lo que tuvo lugar. Sin embargo, los que sobrevivieron, lo contaban, demostraban y recordaban. Y en este caso, lo que ocurrió en 1915 con el pueblo armenio es no sólo un genocidio. Para mí, es un genocidio que difícil puede compararse con algún otro. Y diciendo esto, quiero acentuar vuestra atención en lo siguiente: es verdad, que a mis compatriotas los masacraban porque ellos eran cristianos, porque tenían – y tienen – la mentalidad europea o porque fueron más progresistas en un ambiente, donde esto no se podía permitir en ningún aspecto.

Pero el motivo principal de la aniquilación de nuestra nación fue porque ellos eran… armenios. Ante todo. ¡Tened en cuenta que el hecho no es sólo que los armenios vivían en sus casas, además que las casas en las que ellos vivían fueron construidas en sus tierras de la Armenia Occidental. Y la tierra de la Armenia Occidental es la cuna, donde miles de años antes el pueblo se formó como la nación Armenia, una de las más antiguas naciones del mundo.

Una nación que siglos antes de ser la primera en el mundo que adoptó el cristianismo como su religión oficial (permitidme repetir: siglos antes), era un país con sus fuerzas y potencias, un país llamado Armenia. Un país con su ya rica historia. Perdieron mucho durante el tiempo, pero allí estaban… En su cuna histórica… Hasta 1915. Hasta que llegaron los antepasados de los turcos, empezando las horribles matanzas de la gente por ser ellos armenios. Causa principal. Los hechos nos demuestran que los intentos de acabar por una vez con este antiguo pueblo existieron como, por ejemplo, en el siglo XVII, así mismo y en la época de Abdul Hamid, llamado el sultán rojo por la masacres que cobró la vida de 300 mil armenios.

En los años del gobierno de los jóvenes turcos esta política alcanzó su apogeo, porque el estado de la Primera Guerra Mundial, el apoyo de Alemania y muchas otras circunstancias les facilitaron a realizar este acto tan diabólico.¿ En mente de quién nació por primera vez la idea más cruel de robar a los niños armenios, de llevarlos y educarlos en la armenofobia y de traerlos luego para que maten sin enterarse de que estaban quitando las vidas de sus compatriotas y de sus parientes: a lo mejor de sus madres y de sus abuelos?. Cadáveres sin entierro, cuerpos humanos descabezados, decenas de pueblos vacíos, muerte y llanto.

Los que pudieron huír, para siempre tenían delante de sus ojos imágenes de cómo ardían sus hogares, cómo perdían sus fuerzas y las últimas gotas de sangre de sus parientes. Decenas, cientos, miles, un millón, un millón y medio de victimas… Sólo porque ellos eran armenios. ¿Quién podría imaginar tal infierno?. ¡Ni el mismo Dante!.Y cuando después de leer, de conocer y de analizar el caso Rafael Lemkin se imaginó todo aquello, pensó mucho sobre ¿cómo debe decirse esto?. Su invento fue la palabra “Genocidio” y tenía en cuenta en primer lugar todo aquello que pasó en el imperio Otomano con los armenios.

Sabemos que sólo una parte muy pequeña pudo entonces escapar de la muerte segura. Esparcidos por todo el mundo, formaron allí, donde llegaban, sus comunidades de diáspora y sus nuevas familias. Nacieron hijos de los que han quitado sus Yergir, o sea- sus tierras. Nacieron en el extranjero sus nietos y bisnietos. Otra vez llegaron a ser tres millones y luego cuatro y cinco millones. Alcanzaron a una cifra de más de siete millones de hoy, cada uno de los cuales durante todos los 96 años, ni un minuto paró su lucha para el reconocimiento del genocidio- el primer crimen contra toda la humanidad.

Es más: su olvido fue la causa para Hitler diga a sus soldados: ‹‹ ¡Matad sin piedad!. ¿Quién se recuerda hoy sobre los armenios?››. Ignorancia de este crimen es el motivo de que el hecho del genocidio se repita cada vez en diferentes lugares del mundo. Y además, es una causa para que el genocidio armenio no pare nunca. Porque, acabando por una vez con la población indígena de Armenia Occidental, los turcos no se tranquilizaron.

Sin pensar mucho, continuaron con las destrucciones de los monumentos armenios-sea donde sea. Otra vez tenían delante de sí el factor de la cuna histórica del pueblo nativo. Y como contaban con ello, pensaban que ninguna piedra o papel deberían ser respetados, si alguno de estos justificaba su origen armenio. Ninguna cosa que identifique algo a favor de los armenios. Fue y es todavía la política de Turquía.

Es también la política de Azerbaiján, otro país vecino de Armenia. Los últimos actos bárbaros en un lugar llamando Najicheván, que junto con Nagorno-Karabaj con la voluntad dictadora de Stalin fueron otorgados de Armenia y entregados a los azeries, demuestran todo.

Llegando hasta aquí, quisiera que se escuchasen en voz alta las preguntas que al mismo tiempo son también las respuestas: ¿No es la continuación de la política del genocidio en la época soviética por parte de nuestros vecinos, que han hecho todo lo posible para que la población indígena de Najicheván abandonese todo lo suyo y se vaya a otras repúblicas por culpa de la discriminación?. Sí, que es, y es el llamado genocidio blanco, lo cual han conseguido hacer sin armas y no estando en la época de guerras. ¿No es la continuación del genocidio las masacres en Shushi, de Karabaj, en 1918 o los pogromes en Sumgait, Baku, Kirovabad y otras ciudades de Azerbaiján en 1988, cuando empezó la lucha por la liberación de Karabaj?. Salía gente a la calle matando a aquellos ciudadanos que eran armenios. Masacraban, hasta que no intervinieran los soldados soviéticos.

¿Y el asesinato de Hrant Dink?. Un hombre valiente que quiso hacer todo lo posible para que se quitara el tabú sobre el tema del genocidio armenio dentro de la misma Turquía. Un periodista profesional, que quiso indicar: señores, vivimos ya en el tercer milenio y debéis reconocer las faltas, los crímenes del pasado, para que no se repitan otra vez en el futuro. ¿Le hicieron caso?. ¡No!. Lo persiguieron, lo perjudicaron, lo amenazaron, lo juzgaron por el artículo 301 de sus leyes, culpándole de que ha perjudicado a la turquedad (fijaos: no a los turcos, a la identidad turca y etc .– a la turquedad). Y lo mataron en plena luz, en la calle. Si recordáis, en muchos sitios del mundo salió gente con pancartas. ¿Qué ha cambiado entonces desde 1915 hasta ahora? .¿Y cómo se puede hablar sólo para esta fecha?.

Más de 20 países hoy en día reconocieron ya el genocidio armenio. Entre ellos: Francia, Suiza, Rusia, Argentina y otros. El Europarlamento recién en 1987 reconoció el hecho. Es digno recordar aquí, que el primer país donde reconocieron el genocidio armenio fue el Uruguay – un país de habla hispana.

En España, por primera vez sobre este tema habló en su libro, en 1982, el periodista – y para nuestro pueblo, una gran persona- José Antonio Gurriarán. En 2002, justo 20 años después, vio la luz el libro de uno de los escritores de gran talento de España, G.H. Guarch, que nos recuerda toda la atmósfera del imperio Otomano de esta época. Pasados cinco años más – en Abril del 2007 – se reunieron en Madrid casi cuatro mil armenios en una manifestación para la conmemoración de 1.500.000 víctimas.

En el mismo año en Gijón – también en este mes- se organizó un acto que presentaba Armando Fernández – un armenófilo asturiano que sabe mucho sobre nuestro pasado y sobre la Armenia contemporánea, un hombre que tiene en su biblioteca casi quinientos libros sobre el pueblo armenio. En 2008 la editorial publica “El testamento armenio” de G.H.Guarch. Por primera vez, un autor extranjero para los armenios escribe un libro bien documentado donde penetra no sólo en la historia, sino también en la identidad de nuestro pueblo.

Ahí tenemos toda la cronología de los hechos, de la enorme tragedia, del cruel crimen que se llama genocidio. Con diferencia de muy poco tiempo, “Espasa” edita “Armenios. El genocidio olvidado” – el segundo libro de José Antonio Gurriarán. Las presentaciones de este libro de Gurriarán, durante un año y más después de su publicación, siguieron sin parar en muchas ciudades del país. Para escribir este libro el autor recibió en su casa hospitalaria a la gente, los parientes de los cuales fueron asesinados en los días del genocidio. Y viajó también ,tanto a Armenia como a Nagorno Karabakh. El hecho de interés para el libro y de las protestas –incluso diplomáticas- dicen mucho por si mismo.

Ha pasado sólo un año y poquito más, que de acuerdo con Vega Media Press, hemos iniciado una nueva sección que se llama Armenia Press. Una idea única que se ha hecho realidad gracias a su director Jesús Pons. Los primeros artículos de nuestra sección están dedicados exactamente al tema del genocidio. Y es recordatoria también la fecha ,que por primera vez en España, el canal Intereconomía dio la posibilidad de hablar sobre el tema. Lo importante fue aquello que este programa se podría ver en todas las ciudades del país.

Juntando todo lo que he dicho antes, quiero expresar nuestra esperanza de que el parlamento de España no tardará mucho en unirse con los países que ya reconocieron el genocidio armenio. Sólo el reconocimiento del genocidio y su reprobación pueden evitar las intenciones de su repetición contra cualquier pueblo del mundo, que es lo mismo que – contra la humanidad entera.

Por mucho que analicemos los intereses políticos, ningún hombre más o menos informado no tiene ninguna duda, hoy por hoy,de que lo que ha pasado en Turquía se llama Genocidio Armenio. No dudaron tampoco ni el premio Nóbel de literatura Orhan Pamuk, ni el historiador turco Taner Akchanm y ni tantos hombres intelectuales de Turquía que reconociendo el hecho, pedían perdón al mundo armenio en una página especial de Internet, que se inició allí y cuando aumentaba la cifra de los turcos que pedían disculpas, no se sabe por orden de quien, la página se cerró de repente.

Sí, se nota la tendencia de romper el silencio y decir las cosas con sus nombres en la misma Turquía. No veo el porqué no deben hacer esto los diputados de las Cortes Generales de España.
/Arthur Ghukasian/




Fuente:  http://www.levante-emv.com/

Տոմարական հաշվարկների համաձայն` այս տարի Սուրբ Զատիկը տոնվելու է Մեծ եղեռնի օրը` ապրիլի 24-ին: Այսինքն` Քրիստոսի Հարության տոնը նշելու ենք 1915 թ. զոհերի հիշատակի օրը:
Թերևս պատահականություն չէ, որ Զատկի օրն ու Հայոց ցեղասպանության զոհերի հիշատակման օրն այս տարի համընկել են: Զատիկը եկեղեցական շարժական տոներից է, որի հաշվարկը կապված է գարնանային գիշերահավասարի օրվան. ամեն տարի Սուրբ Հարության տոնը նշվում է գարնանային գիշերահավասարից հետո առաջին լիալուսնին հաջորդող կիրակի օրը, որն այս անգամ համընկել է ապրիլի 24-ին:

Surb ZatikՔրիստոս հարյավ ի մեռելոց ,
Օրհնյալ է Հարությունը Քրիստոսի:


Հիսուս Քրիստոսի հրաշափառ Հարության տոնը կոչվում է նաև Զատիկ, որը նշանակում է զատում, բաժանում, հեռացում մեղքերից և վերադարձ առ Աստված: Զատիկը թե Հին, և թե Նոր Կտակարաններում համարվում է 5 տաղավար տոներից մեկը: Հիսուս Քրիստոսի խաչելությունից և մահից հետո` երեկոյան, բարեպաշտ մարդիկ Նրա մարմինը իջեցրին խաչից և դրեցին վիմափոր գերեզմանի մեջ, փակելով մեծ քարով:
Երեք օր հետո` կիրակի առավոտյան, յուղաբեր կանայք` Մարիամ Մագդաղենացին, Հակոբի մայր Մարիամը և Սողոմեն, գնացին գերեզման անուշաբույր յուղերով օծելու Քրիստոսի մարմինը, սակայն զարմանքով տեսան, որ քարայրի մուտքի քարը հեռացված է, իսկ գերեզմանը` թափուր: Մինչ նրանք տարակուսում էին, երևացին երկու հրեշտակ և ասացին. «Ինչո՞ւ եք ողջին մեռելների մեջ փնտրում: Այստեղ չէ, այլ հարություն առավ» (Ղուկ. 24:5-6):

Հարության լուրը կանայք ավետում են առաքյալներին, որից հետո Հիսուսը երևում է նրանց: Քրիստոսի Հարությունը դարձավ քրիստոնեական վարդապետության և հավատի հիմքը:
«Եթե մեռելների հարություն չկա, ապա և Քրիստոս հարություն չի առել: Եվ եթե Քրիստոս Հարություն չի առել, իզուր է մեր քարոզությունը, իզուր է և ձեր հավատը» (Ա Կորնթ. 15:13-14):

Զատկի տոնին հավատացյալները ձու են ներկում: Ձուն համարվում է հարության և նոր կյանքի սկզբնավորման խորհրդանիշ: Իսկ կարմիր գույնը խորհրդանշում է խաչյալ Հիսուսի կենդանարար արյունը, որ թափվեց մարդկության փրկության համար: Ըստ Ս.Գրիգոր Տաթևացու՝ «Միայն Զատկին ենք ձու ներկում, որովհետեւ ձուն օրինակ է աշխարհի և ինչպես իմաստուններն են ասում. «Դրսի կեղևը նման է երկնքին, թաղանթը՝ օդին, սպիտակուցը՝ ջրին, դեղնուցն էլ երկիրն է: Իսկ կարմիր գույնը խորհրդանշում է, որ աշխարհը գնվեց Քրիստոսի արյամբ: Եվ մենք կարմիր ձուն մեր ձեռքերի մեջ առնելով` հռչակում ենք մեր փրկությունը»:

Քրիստոսը հարություն առավ մեռելներից,
Իր մահվամբ մահը խորտակեց,
Եվ Իր հարությամբ մեզ կյանք պարգևեց.
Նրան փառք հավիտյանս: Ամեն:

Սբ. Հարության տոնի նախընթաց երեկոյան եկեղեցիներում մատուցվում է Ճրագալույցի Սբ. Պատարագ, որով սկսվում են զատկական տոնակատարությունները: Առավոտյան եկեղեցիներում կատարվում է ժամերգություն, Անդաստանի արարողություն, ապա մատուցվում Սբ. Պատարագ: Սբ. Հարության տոնին հավատացյալները միմյանց ողջունում են Քրիստոս հարյավ ի մեռելոց ավետիսով, պատասխանում՝ Օրհնյալ է Հարությունը Քրիստոսի:

Հիսուս Քրիստոսի հրաշափառ Հարության` Սբ.Զատկից սկսած հիսուն օրերը մինչև Հոգեգալուստ (Պենտեկոստե) Հայ Առաքելական Եկեղեցում կոչվում են Հինունք կամ Հինանց շրջան՝ նվիրված Տիրոջ Հարության և Համբարձման խորհրդին: Այդ պատճառով ամբողջ շրջանը կոչվում է Տերունի: Հինունք անունը ծագում է հիսունքից: Առաջին քառասուն օրերը նվիրված են Հարուցյալ Քրիստոսի երևումներին: «Նա իր չարչարանքներից հետո իրեն կենդանի ներկայացրեց նրանց առաջ շատ ապացույցներով` քառասուն օրերի ընթացքում երևալով նրանց և խոսելով Աստծո արքայության մասին» (Գործք 1:3): Հինանց շրջանի վերջին տասն օրերը նվիրված են Քրիստոսի Համբարձմանը: Հինանց շրջանն ավարտվում է Հոգեգալստյան տոնով (այս տարի՝ մայիսի 11-ին): Համաձայն եկեղեցու կանոնների` բոլոր հիսուն օրերն ուտիք են, այսինքն` այս շրջանում չկան պահոց օրեր և թույլատրելի են բոլոր կերակրատեսակները:




Շարական Սուրբ Զատկի 
 
Այսօր յարեաւ ի մեռելոց փեսայն անմահ եւ երկնաւոր,
Քեզ աւետիք խնդութեան հարսն ի յերկրէ Եկեղեցի,
Օրհնեա ի ձայն ցնծութեան,
զԱստուած քո, Սիովն։




Աղբյուրը` araratian-tem.

Semana Santa

Publicado por losarmenios On 4/19/2011 10:24:00 p. m. 0 comentarios

semana santa-Barcelona
s. XV d. C. - s. XXI d. C.
Las procesiones de Semana Santa son una manifestación religiosa muy arraigada, que continúa vigente en muchas poblaciones catalanas. Una de las más antiguas y emotivas es la Procesión del Silencio de Badalona, y una de las más singulares, la Danza Macabra de Verges.

Año tras año, entre el Domingo de Ramos y el Sábado de Gloria, las calles de muchas localidades catalanas se llenan de procesiones que ponen de manifiesto la vigencia y la significación social de una tradición muy arraigada en la cultura del país. El desfile de pasos o misterios, armados y túnicas, presenciado y vivido por miles de espectadores, hace de las manifestaciones religiosas populares de la Semana Santa unos acontecimientos de gran relevancia ciudadana.

Dentro del amplio abanico de procesiones catalanas que se llevan a cabo actualmente, hay una que se diferencia del resto por el hecho de celebrarse con anterioridad al inicio de la Semana Santa. Se trata de la tradicional procesión en honor de la Virgen Dolorosa, que transcurre en silencio el viernes anterior al Domingo de Ramos. Es una muestra de devoción popular local especialmente arraigada en las comarcas gerundenses. En Mieres, donde la celebración se remonta al siglo XVIII, participan unos personajes particulares, como los verdugos, los demonios cornudos y el nuncio o pregonero, que con un estilo de recitación arcaico proclama la sentencia a muerte en algunos puntos clave del recorrido procesional.

Curiosamente, en Lleida la Procesión de la Virgen de los Dolores sale el Domingo de Ramos, festividad que la comunidad cristiana celebra con procesiones que conmemoran la entrada de Jesús en Jerusalén y que incluyen la bendición de los ramos, de olivo o de laurel, y las palmas. En alusión a la burra que Jesús cabalgó según el relato evangélico, la procesión que se celebra aquel día en la Ciutat Vella de Barcelona recibe el nombre de ‘La Burreta’. Aparte de las procesiones, el Domingo de Ramos también es una fecha señalada por la celebración de las tradicionales ferias y mercados del ramo.

Uno de los actos litúrgicos más destacados de la Semana Santa es el Oficio de Tinieblas de los maitines de Miércoles, Jueves y Viernes Santos, durante los cuales se expone el tenebrario, un triángulo de cirios encendidos, que se va apagando de uno en uno después de cada versículo que se lee. Cuando ya no queda ningún cirio encendido, la iglesia, completamente en penumbra, retruena por el ruido que se hace con las matracas, ‘roncadors’ o carracas o bien pateando o golpeando los bancos de la iglesia. Este acto se conoce como ‘matar, picar o fer els fasos’ o también ‘matar jueus’ [matar judíos]. Para conseguir que el repique sea todavía más fuerte, también participan los armados con sus lanzas.

En muchas poblaciones catalanas, los armados, que según las diferentes tradiciones locales también reciben los nombres de ‘manaies’, ‘manages’ o ‘estaferms’, forman la comitiva que encabeza las procesiones de la Semana Santa. Es un grupo de hombres vestidos de soldados –normalmente romanos– que aparecen en las procesiones en representación de los soldados que custodiaban a Jesús. Las coreografías que realizan a lo largo del recorrido procesional son muy elaboradas, requieren muchas horas de ensayo y permiten distinguir a los diferentes grupos. La indumentaria de la gran mayoría de grupos de armados sigue el modelo popularizado por el cine, con notables excepciones como los ‘estaferms’ de Besalú, que visten de blanco, con una faja roja, unas alpargatas de veta y un sombrero de hierro inspirado en las armaduras medievales.

En el Rosellón y, en particular, en Perpiñán, la Semana Santa se caracteriza por mantener unas formas de expresión y un ceremonial que se remontan a la Edad Media. Aparte de las ceremonias estrictamente religiosas, los actos más sorprendentes son las procesiones nocturnas y diurnas que la Arxicofradía de la Sangre, fundada el año 1416 a raíz de la prédica de San Vicente Ferrer, organiza los Jueves y Viernes Santos en Arlés, Bouleternère, Collioure y sobre todo en Perpiñán, donde esta celebración adquiere el nivel de símbolo de la espiritualidad popular catalana.

En Cataluña, la valoración del patrimonio cultural propio y la fidelidad a las formas autóctonas de celebrar la Semana Santa conviven con el respeto por la tradición foránea. Así, desde hace más de tres décadas, la comunidad de origen andaluz de Hospitalet de Llobregat celebra la Semana Santa en tierras catalanas a la manera que caracteriza las procesiones del sur de la Península. El elemento más emblemático de estas procesiones son las ‘saetas’, entonadas por los ‘cantaores’ o ‘cantaoras’ en un género que se considera la expresión del sufrimiento del pueblo andaluz. La organización de las procesiones va a cargo de la Cofradía 15+1, nombre que hace alusión a la vocación popular de la asociación laica, formada por los 15 fundadores, y 1, el pueblo unido por el sentimiento común de la añoranza de su tierra de origen.

En muchas localidades catalanas, la noche del Jueves Santo es una de las más esperadas de todo el año. Es la noche en que templos, calles y plazas acogen las procesiones nocturnas y las representaciones escénicas que rememoran la captura, crucifixión, agonía y muerte de Jesús. Son unas celebraciones tradicionales que despiertan gran expectación entre los participantes y constituyen uno de los puntos culminantes de la Semana Santa en su forma más genuina.

Entre las procesiones del Jueves Santo, una que ya se documenta en el siglo XVII es la de Badalona, que destaca tanto por su antigüedad como por su valor emotivo. Como otras que se celebran el mismo día por todo el país, la procesión badalonesa se conoce como Procesión del Silencio, nombre que recibe porque los participantes y espectadores guardan el más absoluto silencio mientras la procesión transcurre por las calles medievales del barrio de Dalt de la Vila. Además, cabe mencionar la particular iluminación basada únicamente en las velas con las que los vecinos decoran ventanas y balcones, además de los cirios que iluminan las cruces situadas en las paredes de las casas o que llevan los miembros del séquito.

Ahora bien, con respecto al sistema de iluminación de las procesiones catalanas, el ejemplo más particular es, sin ningún tipo de duda, el Jueves Santo en la calle de los Caracoles de la villa de Verges. En esta calle, que es una de las más estrechas del recorrido de la procesión, dos hileras de caparazones de caracol, convertidos en luces de aceite y enganchados a la pared con ceniza, crean la ambientación ideal para el paso de la célebre Danza de la Muerte.

Esta danza macabra, la única que se ha mantenido vigente en Europa en el contexto popular, está integrada por cinco figuras alegóricas: la Guadaña que la encabeza y que encarna a la Muerte, la Bandera que la centra y que alza un pendón que declara lo efímero vital (‘Lo temps és breu’ [El tiempo es breve]) y la inexorabilidad de la Muerte (‘A ningú perdono’ [A nadie perdono]); a ambos lados los dos niños portadores de los platillos de ceniza, la volátil materia en la que acaba la vida terrenal, y cierra la danza el niño que ostenta un reloj sin manecillas y señala a cada paso, aleatoriamente, una hora distinta, alegoría de la incertidumbre con la que llega la Muerte. Completa la comparsa el tamborilero, único instrumento que marca el ritmo, y los portadores de antorchas.

Otra celebración nocturna de gran espectacularidad es el Viacrucis Viviente que se representa cada Viernes Santo en el municipio de Sant Hilari Sacalm desde hace más de tres siglos. Las catorce estaciones que conforman el Viacrucis toman como punto de partida la escena del prendimiento de Jesús en el huerto de Getsemaní, situada en el jardín de Can Rovira, la casa más histórica del pueblo. Desde aquí se inicia un recorrido por la parte antigua de Sant Hilari, que culmina en la colina de la Baga, que parece un escenario hecho a medida para la emotiva escena de la Crucifixión.

La última de la serie de procesiones incluida en la Semana Santa de Tarragona es la que se celebra el Sábado Santo. Esta procesión sólo admite la participación de mujeres y se conoce como la de la Soledad, porque simboliza la soledad de la Virgen la víspera de la Resurrección. Su origen se remonta a la época en la que las mujeres tenían prohibido salir en la procesión del Santo Entierro, el Viernes Santo. El momento de máxima emotividad llega cuando la imagen de la Virgen, después de recorrer las calles de la parte alta de Tarragona y habiendo entrado en la Catedral de cara, acompañada del toque de los tamborileros, es girada de cara al público. El impacto entre los asistentes recuerda el de las Tres Gracias, punto álgido de la Semana Santa de Reus protagonizado por la imagen del San Cristo de la Sangre.

Algunas poblaciones por todos los Países Catalanes, como por ejemplo Montuïri (Mallorca), Riba-roja d’Ebre (la Ribera d’Ebre) o Sarral (la Conca de Barberà), cierran las procesiones de Semana Santa el Domingo de Gloria con la procesión que se conoce como la del Encuentro y que simboliza el reencuentro de Cristo resucitado con la Virgen. En Alfarrasí (la Vall d’Albaida) la tradición, popularmente conocida como ‘Angelet de la corda’, tiene un final particular: cuando las figuras de la Dolorosa y de su Hijo se encuentran en la plaza Major, una chica, vestida de ángel y sujetada por un pedestal recubierto por una especie de nube de algodón, baja por una maroma desde un balcón y saca el velo negro que cubre el rostro de la imagen de la Virgen, como señal del anuncio de la Resurrección de Cristo. Durante el acto se sueltan palomas y globos de colores, mientras suena la banda de música y se dispara una traca.

El conjunto de prácticas festivas que tienen lugar durante la Semana Santa por todo el país se fundamenta en el arraigado sentido de pertenencia a una cultura y a una tradición. Si estas manifestaciones culturales catalanas se han mantenido vigentes hasta la actualidad y siguen disfrutando de vitalidad es gracias al esfuerzo individual y colectivo de las personas que se sienten fuertemente vinculadas a ellas.

Per reproduir correctament aquest contingut és necessari instal·lar el programari Adobe Flash Player. Si us plau, baixeu-vos l'última versió, només us requerirà uns instants.






Fuente: 20.gencat.cat

Proesor turco- genocidio
Ապրիլի 24-ը Թուրքիայում պետք է հայտարարվի սգո օր։ Այս մասին, ինչպես գրում է թուրքական «Միլլիյեթ» օրաթերթը, հայտարարել է Անկարայի համալսարանի իրավաբանական ֆակուլտետի դոկտ., պրոֆ. Միթհաթ Սանջարը։

«Մոտենում է ապրիլի 24-ը։ Այդ օրը պետք է հայտարարվի սգո օր։ Իսկ դա կլինի ուղերձ առ այն, որ մենք դա համարում ենք որպես ամոթ»,– հայտարարել է թուրք պրոֆեսորը՝ ավելացնելով. «Սակայն հրաժարվելով առերեսվել սեփական անցյալին՝ մենք դրանով օրինական հիմքի վրա ենք դնում այն գաղափարախոսությունը, որը ճանապարհ հարթեց այդ կոտորածների իրականացման համար»։




Թերթ.am

Fuego en Sagrada Familia
La tercera teninente de alcalde y responsable de Seguridad y Movilidad del Ayuntamiento de Barcelona, Assumpta Escarp, ha explicado que el detenido por presuntamente provocar un incendio en la cripta de la Sagrada Familia este martes pudo entrar por la parroquia, que está abierta a los feligreses habituales.

En declaraciones a TV3 recogidas por Europa Press, Escarp ha descartado que el detenido se colara en la cripta a través de la entrada monumental para turistas, y ha explicado que seguramente accedió a través de la entrada de la parroquia, una parte abierta para los habituales de misa.

Sobre el detenido, ha dicho que los Mossos d'Esquadra en el momento de la detención han visto que era una persona "incoherente en su expresión, por lo que puede haber algo".

De hecho, ha avanzado que el hombre, vecino de Barcelona y de 55 años, seguramente conocía la sacristía, porque fue a prender fuego allí, donde hay material de madera, armarios y ropas de los sacerdotes, fácilmente inflamables.

No obstante, para el Ayuntamiento no es el día de plantearse el refuerzo de las medidas de seguridad en la basílica, sino que el cometido de este martes es apagar el incendio y proseguir con el "diálogo intenso" entre el consistorio y el templo en materia de seguridad y protección civil.

Según las primeras impresiones, el fuego no ha afectado a la estructura de la cripta, pero sí el humo, que puede haber ensuciado la piedra.

Escarp ha informado de que los Bomberos ya han terminado la revisión y que a las 12.45 horas ventilan la nave central con ventiladores, de modo que en una hora y media --sobre las 14.15 horas-- se podrá restablecer la normalidad, aunque la policía científica y los bomberos seguirán trabajando.



Europa Press /Barcelona/

Una donación voluntaria
Կամավոր նվիրատվություն